We place a high importance on consistency and readability of documentation. After all, Django was created in a journalism environment! So we treat our documentation like we treat our code: we aim to improve it as often as possible.
Documentation changes generally come in two forms:
This section explains how writers can craft their documentation changes in the most useful and least error-prone ways.
Though Django's documentation is intended to be read as HTML at
https://docs.djangoproject.com/, we edit it as a collection of text files for
maximum flexibility. These files live in the top-level docs/
directory of a
Django release.
If you'd like to start contributing to our docs, get the development version of Django from the source code repository (see Installing the development version). The development version has the latest-and-greatest documentation, just as it has latest-and-greatest code. We also backport documentation fixes and improvements, at the discretion of the merger, to the last release branch. That's because it's highly advantageous to have the docs for the last release be up-to-date and correct (see バージョンごとの違い).
Django's documentation uses the Sphinx documentation system, which in turn is based on docutils. The basic idea is that lightly-formatted plain-text documentation is transformed into HTML, PDF, and any other output format.
To build the documentation locally, install Sphinx:
$ python -m pip install Sphinx
...\> py -m pip install Sphinx
Then from the docs
directory, build the HTML:
$ make html
...\> make.bat html
貢献を開始するにあたり、 reStructuredText reference を読みたくなるでしょう。
Your locally-built documentation will be themed differently than the documentation at docs.djangoproject.com. This is OK! If your changes look good on your local machine, they'll look good on the website.
The documentation is organized into several categories:
Tutorials take the reader by the hand through a series of steps to create something.
The important thing in a tutorial is to help the reader achieve something useful, preferably as early as possible, in order to give them confidence.
Explain the nature of the problem we're solving, so that the reader understands what we're trying to achieve. Don't feel that you need to begin with explanations of how things work - what matters is what the reader does, not what you explain. It can be helpful to refer back to what you've done and explain afterward.
Topic guides aim to explain a concept or subject at a fairly high level.
Link to reference material rather than repeat it. Use examples and don't be reluctant to explain things that seem very basic to you - it might be the explanation someone else needs.
Providing background context helps a newcomer connect the topic to things that they already know.
Reference guides contain technical reference for APIs. They describe the functioning of Django's internal machinery and instruct in its use.
Keep reference material tightly focused on the subject. Assume that the reader already understands the basic concepts involved but needs to know or be reminded of how Django does it.
Reference guides aren't the place for general explanation. If you find yourself explaining basic concepts, you may want to move that material to a topic guide.
How-to ガイド は鍵となる主題に関して、いくつかのステップを踏んで説明しているレシピ集です。
What matters most in a how-to guide is what a user wants to achieve. A how-to should always be result-oriented rather than focused on internal details of how Django implements whatever is being discussed.
These guides are more advanced than tutorials and assume some knowledge about how Django works. Assume that the reader has followed the tutorials and don't hesitate to refer the reader back to the appropriate tutorial rather than repeat the same material.
When using pronouns in reference to a hypothetical person, such as "a user with a session cookie", gender neutral pronouns (they/their/them) should be used. Instead of:
Try to avoid using words that minimize the difficulty involved in a task or operation, such as "easily", "simply", "just", "merely", "straightforward", and so on. People's experience may not match your expectations, and they may become frustrated when they do not find a step as "straightforward" or "simple" as it is implied to be.
Here are some style guidelines on commonly used terms throughout the documentation:
These guidelines regulate the format of our reST (reStructuredText) documentation:
In section titles, capitalize only initial words and proper nouns.
Wrap the documentation at 80 characters wide, unless a code example is significantly less readable when split over two lines, or for another good reason.
The main thing to keep in mind as you write and edit docs is that the more semantic markup you can add the better. So:
Add ``django.contrib.auth`` to your ``INSTALLED_APPS``...
Isn't nearly as helpful as:
Add :mod:`django.contrib.auth` to your :setting:`INSTALLED_APPS`...
This is because Sphinx will generate proper links for the latter, which greatly helps readers.
You can prefix the target with a ~
(that's a tilde) to get only the
"last bit" of that path. So :mod:`~django.contrib.auth`
will
display a link with the title "auth".
Use intersphinx
to reference Python's and Sphinx'
documentation.
Add .. code-block:: <lang>
to literal blocks so that they get
highlighted. Prefer relying on automatic highlighting using ::
(two colons). This has the benefit that if the code contains some invalid
syntax, it won't be highlighted. Adding .. code-block:: python
, for
example, will force highlighting despite invalid syntax.
To improve readability, use .. admonition:: Descriptive title
rather than
.. note::
. Use these boxes sparingly.
Use these heading styles:
===
One
===
Two
===
Three
-----
Four
~~~~
Five
^^^^
Use :rfc:
to reference RFC and try to link to the relevant
section if possible. For example, use :rfc:`2324#section-2.3.2`
or
:rfc:`Custom link text <2324#section-2.3.2>`
.
Use :pep:
to reference a Python Enhancement Proposal (PEP)
and try to link to the relevant section if possible. For example, use
:pep:`20#easter-egg`
or :pep:`Easter Egg <20#easter-egg>`
.
Use :mimetype:
to refer to a MIME Type unless the value
is quoted for a code example.
Use :envvar:
to refer to an environment variable. You may
also need to define a reference to the documentation for that environment
variable using .. envvar::
.
Sphinx's built-in markup 以外にも、Djangoドキュメントではいくつかの追加拡張を利用しています:
Settings:
.. setting:: INSTALLED_APPS
To link to a setting, use :setting:`INSTALLED_APPS`
.
Template tags:
.. templatetag:: regroup
To link, use :ttag:`regroup`
.
Template filters:
.. templatefilter:: linebreaksbr
To link, use :tfilter:`linebreaksbr`
.
Field lookups (i.e. Foo.objects.filter(bar__exact=whatever)
):
.. fieldlookup:: exact
To link, use :lookup:`exact`
.
django-admin
commands:
.. django-admin:: migrate
To link, use :djadmin:`migrate`
.
django-admin
command-line options:
.. django-admin-option:: --traceback
To link, use :option:`command_name --traceback`
(or omit command_name
for the options shared by all commands like --verbosity
).
Links to Trac tickets (typically reserved for patch release notes):
:ticket:`12345`
Django's documentation uses a custom console
directive for documenting
command-line examples involving django-admin
, manage.py
, python
,
etc.). In the HTML documentation, it renders a two-tab UI, with one tab showing
a Unix-style command prompt and a second tab showing a Windows prompt.
For example, you can replace this fragment:
use this command:
.. code-block:: console
$ python manage.py shell
with this one:
use this command:
.. console::
$ python manage.py shell
Notice two things:
.. code-block:: console
directive.'$'
prompt symbol,
'/'
as filesystem path components separator, etc.)The example above will render a code example block with two tabs. The first one will show:
$ python manage.py shell
(No changes from what .. code-block:: console
would have rendered).
The second one will show:
...\> py manage.py shell
Our policy for new features is:
All documentation of new features should be written in a way that clearly designates the features are only available in the Django development version. Assume documentation readers are using the latest release, not the development version.
Our preferred way for marking new features is by prefacing the features'
documentation with: ".. versionadded:: X.Y
", followed by a mandatory
blank line and an optional description (indented).
General improvements, or other changes to the APIs that should be emphasized
should use the ".. versionchanged:: X.Y
" directive (with the same format
as the versionadded
mentioned above.
These versionadded
and versionchanged
blocks should be "self-contained."
In other words, since we only keep these annotations around for two releases,
it's nice to be able to remove the annotation and its contents without having
to reflow, reindent, or edit the surrounding text. For example, instead of
putting the entire description of a new or changed feature in a block, do
something like this:
.. class:: Author(first_name, last_name, middle_name=None)
A person who writes books.
``first_name`` is ...
...
``middle_name`` is ...
.. versionchanged:: A.B
The ``middle_name`` argument was added.
Put the changed annotation notes at the bottom of a section, not the top.
Also, avoid referring to a specific version of Django outside a
versionadded
or versionchanged
block. Even inside a block, it's often
redundant to do so as these annotations render as "New in Django A.B:" and
"Changed in Django A.B", respectively.
If a function, attribute, etc. is added, it's also okay to use a
versionadded
annotation like this:
.. attribute:: Author.middle_name
.. versionadded:: A.B
An author's middle name.
We can remove the .. versionadded:: A.B
annotation without any indentation
changes when the time comes.
Optimize image compression where possible. For PNG files, use OptiPNG and
AdvanceCOMP's advpng
:
$ cd docs
$ optipng -o7 -zm1-9 -i0 -strip all `find . -type f -not -path "./_build/*" -name "*.png"`
$ advpng -z4 `find . -type f -not -path "./_build/*" -name "*.png"`
This is based on OptiPNG version 0.7.5. Older versions may complain about the
-strip all
option being lossy.
For a quick example of how it all fits together, consider this hypothetical example:
First, the ref/settings.txt
document could have an overall layout
like this:
========
Settings
========
...
.. _available-settings:
Available settings
==================
...
.. _deprecated-settings:
Deprecated settings
===================
...
Next, the topics/settings.txt
document could contain something like
this:
You can access a :ref:`listing of all available settings
<available-settings>`. For a list of deprecated settings see
:ref:`deprecated-settings`.
You can find both in the :doc:`settings reference document
</ref/settings>`.
We use the Sphinx doc
cross reference element when we want to
link to another document as a whole and the ref
element when
we want to link to an arbitrary location in a document.
Next, notice how the settings are annotated:
.. setting:: ADMINS
ADMINS
======
Default: ``[]`` (Empty list)
A list of all the people who get code error notifications. When
``DEBUG=False`` and a view raises an exception, Django will email these people
with the full exception information. Each member of the list should be a tuple
of (Full name, email address). Example::
[('John', 'john@example.com'), ('Mary', 'mary@example.com')]
Note that Django will email *all* of these people whenever an error happens.
See :doc:`/howto/error-reporting` for more information.
This marks up the following header as the "canonical" target for the
setting ADMINS
. This means any time I talk about ADMINS
,
I can reference it using :setting:`ADMINS`
.
That's basically how everything fits together.
Before you commit your docs, it's a good idea to run the spelling checker.
You'll need to install sphinxcontrib-spelling first. Then from the
docs
directory, run make spelling
. Wrong words (if any) along with the
file and line number where they occur will be saved to
_build/spelling/output.txt
.
If you encounter false-positives (error output that actually is correct), do one of the following:
docs/spelling_wordlist
(please keep the list in alphabetical order).Links in documentation can become broken or changed such that they are no
longer the canonical link. Sphinx provides a builder that can check whether the
links in the documentation are working. From the docs
directory, run make
linkcheck
. Output is printed to the terminal, but can also be found in
_build/linkcheck/output.txt
and _build/linkcheck/output.json
.
Entries that have a status of "working" are fine, those that are "unchecked" or "ignored" have been skipped because they either cannot be checked or have matched ignore rules in the configuration.
Entries that have a status of "broken" need to be fixed. Those that have a
status of "redirected" may need to be updated to point to the canonical
location, e.g. the scheme has changed http://
→ https://
. In certain
cases, we do not want to update a "redirected" link, e.g. a rewrite to always
point to the latest or stable version of documentation, e.g. /en/stable/
→
/en/3.2/
.
See Localizing the Django documentation if you'd like to help translate the documentation into another language.
django-admin
man page¶Sphinx can generate a manual page for the
django-admin command. This is configured in
docs/conf.py
. Unlike other documentation output, this man page should be
included in the Django repository and the releases as
docs/man/django-admin.1
. There isn't a need to update this file when
updating the documentation, as it's updated once as part of the release process.
To generate an updated version of the man page, run make man
in the
docs
directory. The new man page will be written in
docs/_build/man/django-admin.1
.
2022年6月01日